28 «فَإِذَا اسْتَوَيْتَ أَنْتَ وَ مَنْ مَعَکَ عَلَى الْفُلْکِ فَقُلِ الْحَمْدُ للهِ الَّذِى نَجّانا مِنَ الْقَوْمِ الظّالِمِينَ»
ترجمه :
28. پس زمانى كه بر كشتى سوار شدى و جا گرفتى تو و كسانى كه با تو در كشتى آمدند پس حمد الهى به جا آور و بگو: الحمد لله آن خداوندى كه ما را نجات داد از قومى كه به ما ظلم مىكردند (1) .
تفسير :
(فَإِذَا اسْتَوَيْتَ) «استوا» استقرار و سكونت است (أَنْتَ وَ مَنْ مَعَکَ) كه اهل تو باشد و مؤمنين (عَلَى الْفُلْکِ) بر روى كشتى مثل كسانى كه روى زمين قرار مىگيرند.
[لزوم شكر الهى در پنج مورد]
(فَقُلِ الْحَمْدُ للهِ) «حمد» و شكر الهى را در هر حالى بايد نمود، بالاخص در پنج مورد :
1. موردى كه خداوند نعمتى عطا فرمايد؛
2. موردى كه بلايى را رفع فرمايد؛
3. موردى كه متذكر نعمِ سابقه الهيه شود؛
4. موردى كه متذكر رفع بليات سابقه گردد؛
5. موقعى كه موفق به يك عمل خيرى شود و در اينجا حمد خدا كند.
[آرام گرفتن كشتى نوح به واسطه نام پنج تن آل عبا (علیهم السلام):]
(الَّذِى نَجّانا مِنَ الْقَوْمِ الظّالِمِينَ) كه خداوند دشمنان آنها را هلاك فرمود و آنها را از چنگال ظلم آنها نجات داد و از غرق محفوظ داشت، كه دارد كشتى نوح به واسطه تموّج دريا متلاطم و خوف غرق بر آنها عارض شد جبرئيل پنج ميخ آورد و گفت: چهارتاى آنها را در چهار طرف كشتى بكوب به نام محمّد و على و فاطمه و حسن و پنجمى آنها را در وسط كشتى به نام حسين بكوب، چون پنجمى را كوبيد كشتى قرار گرفت و از جاى آن خون جارى شد، سببش را پرسيد؟ جبرئيل شرح شهادت حسين را بيان نمود. آب فرو نشست (2) حضرت نوح نمىدانست به كدام نقطه زمين فرود آيد دستور آمد كه دعا كند.
____________________________________________________________________________
1. ترجمه ديگر: و چون تو و آنان كه همراه تو هستند بر كشتى نشستى، بگو: ستايش خدايى كه ما را از چنگ گروه ظالمان رهانيد.
2. نوادر المعجزات «طبرى» : ص65؛ كتاب الأربعين «ماحوزى» : ص232؛ خلاصة عبقات الأنوار: ج4، ص289؛ مجمع النورين : ص195؛ غاية المرام : ج3، ص20 و بحارالأنوار :ج11، ص328، ح490.
آیه 28 «فَإِذَا اسْتَوَيْتَ أَنْتَ وَ مَنْ مَعَکَ عَلَى .....»
- بازدید: 1315