دعاؤه عليه السلام
فى زيارة مختصة بشهر رجب اَلْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذى اَشْهَدْتَنا مَشْهَدَ اَوْلِيائِهِ في رَجَبٍ، وَ اَوْجَبَ عَلَيْنا مِنْ حَقِّهِمْ ما قَدْ وَجَبَ، و صَلَّى اللَّهُ عَلى مُحَمَّدٍ الْمُنْتَجَبِ و عَلى اَوْصِيائِهِ الْحُجُبِ.
اَللَّهُمَّ فَکَما اَشْهَدْتَنا مَشْهَدَهُمْ، فَاَنْجِزْ لَنا مَوْعِدَهُمْ، وَ اَوْرِدْنا مَوْرِدَ هُمْ، غَيْرَ مَحَلِّئينَ عَنْ وِرْدٍ فى دارِ الْمُقامَةِ وَ الْخُلْدِ.
وَ السَّلامُ عَلَيْکُمْ. اِنّى قَدْ قَصَدْتُکُمْ وَ اعْتَمَدْتُکُمْ بِمَسْأَلَتى و حاجَتى، و هِى فَکاکُ رَقَبَتى مِنَ النَّارِ، وَ الْمَقَرُّ مَعَکُمْ فى دارِ الْقَرارِ مَعَ شيعَتِکُمُ الْاَبْرارِ، و السَّلامُ عَلَيْکُمْ بِما صَبَرْتُمْ فَنِعْمَ عُقْبَى الدَّارِ.
اَنا سائِلُکُمْ و امِلُکُمْ فيما اِلَيْکُمُ التَّفْويضُ، و عَلَيْکُمُ التَّعْويضُ، فَبِکُمْ يُجْبَرُ الْمَهيضُ، و يَشْفِى الْمَريضُ، و ما تَزْدادُ الْاَرْحامُ و ما تَغيضُ.
اِنّى لِسِرِّکُمْ مُؤْمِنٌ، و لِقَوْلِکُمْ مُسَلِّمٌ، و عَلَى اللَّهِ بِکُمْ مُقْسِمٌ، فى رَجْعى بِحَوائِجى و قَضائِها وَ اِنْجاحِها و اِبْراحِها، و بِشُؤْنى لَدَيْکُمْ و صَلاحِها، و السَّلامُ عَلَيْکُمْ، سَلامَ مُوَدِّعٍ و لَکُمْ حَوائِجُهُ مُودِعٌ.
يَسْأَلُ اللَّهَ اِلَيْکُمُ الْمَرْجَعَ، و سَعْيُهُ اِلَيْکُمْ غَيْرَ مُنْقَطِعٍ، وَ اَنْ يَرْجِعَنى مِنْ حَضْرَتِکُمْ خَيْرَ مَرْجَعٍ، اِلى جِنابٍ مُمْرِعٍ، وَ خَفْضِ عَيْشٍ مُوَسَّعٍ، و دَعَةٍ وَ مَهَلٍ اِلى حينِ الْاَجَلِ، وَ خَيْرِ مَصيرٍ و مَحَلٍّ، فى النَّعيمِ الْاَزَلِ وَ الْعَيْشِ الْمُقْتَبَلِ، و دَوامِ الْاُکُلِ، و شُرْبِ الرَّحيقِ و السَّلْسَلِ، وعَلٍ و نَهَلٍ، لا سَأَمَ مِنْهُ وَ لا مَلَلَ.
وَ رَحْمَةُ اللَّهِ و بَرَکاتُهُ وَ تَحِيَّاتُهُ عَلَيْکُمْ حَتَّى الْعَوْدِ اِلى حَضْرَتِکُمْ، وَ الْفَوْزِ فِى کَرَّتِکُمْ، و الْحَشْرِ فى زُمْرَتِکُمْ، وَ رَحْمَةُ اللَّهِ وَ بَرَکاتُهُ عَلَيْکُمْ و صَلَواتُهُ و تَحِيَّاتُهُ، و هُوَ حَسْبُنا وَ نِعْمَ الْوَکيلُ.
دعاى آن حضرت
در زيارت مخصوص ماه رجب
ستايش خداوند را سزاست که ما را در محل حضور بندگان ويژه اش در ماه رجب حاضر کرد، و آنچه از حق آنها که واجب بود را بر ما فرض نمود، و درود فرستد خداى بر محمد بر گزيده شده و بر جانشينان باحياى وى.
خداوندا! همچنانکه حاضر کردى ما را در محل حضورگاه آنان، پس وعده ايشان را تحقّق بخش و ما را در محل ورودشان وارد ساز، بدون آنکه از ورود به خانه اقامت و بهشت جاويد رانده شويم.
سلام بر شما، من قصد شما کرده و در بر آورده شدن حاجتم به شما اعتماد نمودم، و آن عبارتست از رهايى کامل از آتش دوزخ و همسايگى شما در خانه ابدى به همراه شيعيان نيکوکارتان، و سلام بر شما، براى آنکه صبر کرديد پس چه خوبست سر انجام اين خانه.
من نيازمند شما و اميدوار بشمايم در آنچه بشما تفويض شده و عوض دادنش بر شماست، چه اينکه استخوان پياپى شکسته بشما متّصل شده و مريض به شما شفا يابد و نيز آنچه رحمها بيفزايند و فرو برند.
من به اسرار شما مؤمن و به گفتارتان تسليم مى باشم، و به خدا بشما سوگند ياد مى کنم که از سوى شما باحاجتهايم و بر آورده شدن و موفقيت آميز بر آوردن و گرامى شمردن آنها، باز گشتم نمايم، و نيز در اينکه از سويتان با کارهاى مهم در پيش شما و اصلاح آنها باز گردم.
و سلام بر شما، سلام فرد وداع کننده که حوائجش را بشما سپرده است، از خدا مى خواهد باز آمدن و شتافتن بدون انقطاع بسوى شما، و اينکه مرا از حضورشما با بهترين نحو بسوى در گه پرخير و برکت، و زندگى با وسعت و آسوده تا زمان مرگ باز گرداند، و با نويد بهترين بازگشت گاه، در ميان نعمت ازلى و در زندگانى آينده جاودانه، و خوردن هميشگى و نوشيدن شراب ناب و آب بس گوارا و نوشيدنيهاى دفعه دفعه و يکدفعه، پى ستوه و ملال در آنجا.
و رحمت و برکات و بخشايش الهى بر شما، تا وقت باز آمدن بحضورتان، و رستگارى در زمان رجعتتان، و محشور شدن در زمره شما، و رحمت خدا و برکات و درودها و تحيّات الهى بر شما، و او مارا کافى بوده و چه نيکو نماينده اى است.
در زيارت مخصوص ماه رجب
- بازدید: 657