Sun05052024

Last updateSun, 20 Aug 2023 9pm

Back You are here: Home Articles Acts of the months Ramadhan Jaushan E Kabeer Dua'a Jaushan E Kabeer - Part 2

Dua'a Jaushan E Kabeer - Part 2

The Supplication of "al-Jawshan al-Kabir"

With the Voice of the Arabic Panegyrist

No. Name Duration Size Download Listen
18 Arabe 01:20:57 18.05 MB Download

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Dua'a Jaushan E Kabeer – Part 2


English Transliteration Arabic
(11) O Provider in my hardship ya u'd-date i`inda shid-date (11) يَا عُدَّتِي عِنْدَ شِدَّتِي
O Source of Hope in my misfortune ya raja-e i`inda musebate يَا رَجَائِي عِنْدَ مُصِيبَتِي
O Companion in my isolation ya mu-nise i`inda wah-shate يَا مُؤْنِسِي عِنْدَ وَحْشَتِي
O Fellow Traveller in my journey ya sahibe i`inda ghur-bate يَا صَاحِبِي عِنْدَ غُرْبَتِي
O Friend in my ease ya wale-ye i`inda nia'-mate يَا وَلِيِّي عِنْدَ نِعْمَتِي
O Rescuer from my trials ya ghiyathe i`inda kur-bate يَا غِيَاثِي عِنْدَ كُرْبَتِي
O Guide in my perplexity ya dalele i`inda hayrate يَا دَلِيلِي عِنْدَ حَيْرَتِي
O Resource in my neediness, ya ghina-e i`indaf-tiqare يَا غِنَائِي عِنْدَ افْتِقَارِي
O Shelter in my helplessness, ya mal-jae i`indadh-tirare يَا مَلْجَئِي عِنْدَ اضْطِرَارِي
O Deliverer from my fears. ya mue'ene i`inda mafzae'e يَا مُعِينِي عِنْدَ مَفْزَعِي
Praise be to You, there is no god but You, subhanaka ya la ilaha illa anta سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ
[I beseech you for] relief, relief, relief al-ghawth al-ghawth al-ghawth الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ
Protect us from the Fire, O Lord. khallisna minan-nari ya rabb خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ.
(12) O Knower of the unseen, ya `al-lamal-ghuyub (12) يَا عَلاَّمَ الْغُيُوبِ
O Forgiver of sins, ya ghaf-faradh-dhunub يَا غَفَّارَ الذُّنُوبِ،
O Concealer of defects, ya sat-taral-u'yub يَا سَتَّارَ الْعُيُوبِ
O Expeller of pain, ya kashifal-kurub يَا كَاشِفَ الْكُرُوبِ
O Transformer of the hearts ya muqal-libal-qulub يَا مُقَلِّبَ الْقُلُوبِ
O Physician of the hearts, ya tabebal-qulub يَا طَبِيبَ الْقُلُوبِ
O Illuminator of the hearts, ya munaw-wiral-qulubi, يَا مُنَوِّرَ الْقُلُوبِ
O Intimate of the hearts, ya anesal-qulub يَا أَنِيسَ الْقُلُوبِ
O Dispeller of anxiety, ya mufar-rijal-humum يَا مُفَرِّجَ الْهُمُومِ
O Liberator from grief. ya munaf-fisal-ghumum يَا مُنَفِّسَ الْغُمُومِ
Praise be to You, there is no god but You, subhanaka ya la ilaha illa anta سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ
[I beseech you for] relief, relief, relief al-ghawth al-ghawth al-ghawth الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ
Protect us from the Fire, O Lord. khallisna minan-nari ya rabb خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ.
(13) O Allah, verily I beseech You in Your name: allahumma in-ne as-aluka bis-mika (13) اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْألُكَ بِاسْمِكَ
O Glorious, O Virtuous, ya jalelu ya jamel يَا جَلِيلُ يَا جَمِيلُ
O Protector, O Patron, ya wakelu ya kafel يَا وَكِيلُ يَا كَفِيلُ
O Guide, O Guarantor, ya dalelu ya qabel يَا دَلِيلُ يَا قَبِيلُ
O Bestower of Wealth, O Bestower of blessings, ya mudelu ya munel يَا مُدِيلُ يَا مُنِيلُ
O Bestower of strength, O Acceptor of repentance. ya muqelu ya muhel يَا مُقِيلُ يَا مُحِيلُ
Praise be to You, there is no god but You, subhanaka ya la ilaha illa anta سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ
[I beseech you for] relief, relief, relief al-ghawth al-ghawth al-ghawth الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ
Protect us from the Fire, O Lord. khallisna minan-nari ya rabb خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ.
(14) O Guide of the waylaid, ya dalelal-mutahay-yiren (14) يَا دَلِيلَ الْمُتَحَيِّرِينَ
O Rescuer of those who appeal, ya ghiyathal-mus-taghethen يَا غِيَاثَ الْمُسْتَغِيثِينَ
O Helper of those who call, ya sarekhal-mus-tas-rikhen يَا صَرِيخَ الْمُسْتَصْرِخِينَ
O Aider of those who call, ya jaral-mus-tajeren يَا جَارَ الْمُسْتَجِيرِينَ
O Shelter of the fearful, ya amanal-kha-ifen يَا أَمَانَ الْخَائِفِينَ
O Succourer of the faithful, ya `aw-nal-mu-minen يَا عَوْنَ الْمُؤْمِنِينَ
O Merciful to the indigent, ya rahimal-masaken يَا رَاحِمَ الْمَسَاكِينَ
O Refuge for the disobedient, ya mal-jal-a'asen يَا مَلْجَأَ الْعَاصِينَ
O Forgiver of the sinner, ya ghafiral-mudhniben يَا غَافِرَ الْمُذْنِبِينَ
O Responder to the supplicant ya mujeba da`a-watil-madhtar-ren يَا مُجِيبَ دَعْوَةِ الْمُضْطَرِّينَ
Praise be to You, there is no god but You, subhanaka ya la ilaha illa anta سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ
[I beseech you for] relief, relief, relief al-ghawth al-ghawth al-ghawth الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ
Protect us from the Fire, O Lord. khallisna minan-nari ya rabb خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ.
(15) O Master of liberality and beneficence, ya dhal-judi wal-ih-san (15) يَا ذَا الْجُودِ وَالإِحْسَانِ
O Most gracious and obliging, ya dhal-fadhli wal-im-tinan يَا ذَا الْفَضْلِ وَالإمْتِنَانِ
O Master of peace and security, ya dhal-am-ni wal-aman يَا ذَا الأَمْنِ وَالأَمَانِ
O Most holy and above all defects, ya dhal-qud-si was-sub-han يَا ذَا الْقُدْسِ وَالسُّبْحَانِ
O Master of wisdom and manifestation, ya dhal-hik-mati wal-bayan يَا ذَا الْحِكْمَةِ وَالْبَيَانِ
O Master of mercy and satisfaction, ya dhar-rah-mati war-ridhwan يَا ذَا الرَّحْمَةِ وَالرِّضْوَانِ
O Master of argument and proof, ya dhal-huj-jati wal-bur-han يَا ذَا الْحُجَّةِ وَالْبُرْهَانِ
O Master of grandeur and sovereignty, ya dhal-a'¨amati was-sul-tan يَا ذَا الْعَظَمَةِ وَالسُّلْطَانِ
O Master of kindness and succour, ya dhar-ra-fati wal-mus-ta`aan يَا ذَا الرَّأْفَةِ وَالْمُسْتَعَانِ
O Master of pardon and forgiveness. ya dhal-a'f-wi wal-ghuf-ran يَا ذَا الْعَفْوِ وَالْغُفْرَانِ
Praise be to You, there is no god but You, subhanaka ya la ilaha illa anta سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ
[I beseech you for] relief, relief, relief al-ghawth al-ghawth al-ghawth الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ
Protect us from the Fire, O Lord. khallisna minan-nari ya rabb خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ.
(16) O He, Who is the Lord over all things, ya man huwa rab-bu kul-li shay (16) يَّا مَنْ هُوَ رَبُّ كُلِّ شَيٍْء
O He, Who is the Allah of all things, ya man huwa ilhu kul-li shay يَّا مَنْ هُوَ إِلَهُ كُلِّ شَيٍْء
O He, Who is the Creator of all things, ya man huwa khaliqu kul-li shay يَّا مَنْ هُوَ خَاِلقُ كُلِّ شَيٍْء
O He. Who is the Fashioner of all things, ya man huwa saniu' kul-li shay يَّا مَنْ هُوَ صَانِعُ كُلِّ شَيٍْء
O He, Who is the Preceder of all things, ya man huwa qab-la kul-li shay يَّا مَنْ هُوَ قَبْلَ كُلِّ شَيٍْء
O He, Who is the Successor of all things, ya man huwa ba`a-da kul-li shay يَّا مَنْ هُوَ بَعْدَ كُلِّ شَيٍْء
O He, Who is above all things, ya man huwa faw-qa kul-li shay يَّا مَنْ هُوَ فَوْقَ كُلِّ شَيٍْء
O He, Who knows all things, ya man huwa `aalimum bikul-li shay يَّا مَنْ هُوَ عَاِلمٌ بِكُلِّ شَيٍْء
O He, Who is Powerful over all things, ya man huwa qadirun `ala kul-li shay يَّا مَنْ هُوَ قَادِرٌ عَلَى كُلِّ شَيٍْء
O He, Who is the Sustainer and Extinguisher of all things, ya man huwa yab-qa wa yaf-na kul-lu shay يَّا مَنْ هُوَ يَبْقَى وَيَفْنَى كُلُّ شَيٍْء
Praise be to You, there is no god but You, allahumma in-ne as-aluka bis-mika سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ
[I beseech you for] relief, relief, relief al-ghawth al-ghawth al-ghawth الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ
Protect us from the Fire, O Lord. khallisna minan-nari ya rabb خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ.
(17) O Allah, verily I beseech You in Your name: ya mu-minu ya muhaymin (17) اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْألُكَ بِاسْمِكَ
O Securer of safety, O Protector, subhanaka ya la ilaha illa anta يَا مُؤْمِنُ يَا مُهَيْمِنُ
O Bestower of being, O Bestower of knowledge, ya mukaw-winu ya mulaq-qin يَا مُكَوِّنُ يَا مُلَقِّنُ
O Manifester, O Facilitator, ya mubay-yinu ya muhaw-win يَا مُبَيِّنُ يَا مُهَوِّنُ
O Provider of place, O Adorner, ya mumak-kinu ya mu-zay-yin يَا مُمَكِّنُ يَا مُزَيِّنُ
O Proclaimer, O Distributor. ya mua'-linu ya muq-s-sim يَا مُعْلِنُ يَا مُقْسِّمُ
Praise be to You, there is no god but You, subhanaka ya la ilaha illa anta سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ
[I beseech you for] relief, relief, relief al-ghawth al-ghawth al-ghawth الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ
Protect us from the Fire, O Lord. khallisna minan-nari ya rabb خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ.
(18) O Everlasting in His Kingdom, ya man huwa fe mul-kihi muqem (18) يَّا مَنْ هُوَ فِي مُلْكِهِ مُقِيمٌ
O Eternal in His sovereignty, ya man huwa fe sul-tanihi qadem يَّا مَنْ هُوَ فِي سُلْطَانِهِ قَدِيمٌ
O Greatest in His grandeur, ya man huwa fe jalalihi `a¨em يَّا مَنْ هُوَ فِي جَلاَلِهِ عَظِيمٌ
O Most Merciful to His servants, ya man huwa `ala i`ibadihi rahem يَّا مَنْ هُوَ عَلَى عِبَادِهِ رَحِيمٌ
O Knower of everything, ya man huwa bikul-li shay-in `alem يَّا مَنْ هُوَ بِكُلِّ شَيٍْء عَلِيمٌ
O Forbearing to him who disobeys Him, ya man huwa biman `asahu halem يَّا مَنْ هُوَ بِمَنْ عَصَاهُ حَلِيمٌ
O Magnanimous to him who places his hope in Him, ya man huwa bimar-rajahu karem يَّا مَنْ هُوَ بِمَن رَّجَاهُ كَرِيمٌ
O He Who is Wise over what He has fashioned, ya man huwa fe sun-i`ihi hakem يَّا مَنْ هُوَ فِي صُنْعِهِ حَكِيمٌ
O He Who is Subtle in his Wisdom, ya man huwa fe hik-matihi latef يَّا مَنْ هُوَ فِي حِكْمَتِهِ لَطِيفٌ
O He Who is Eternal in His Kindness. ya man huwa fe lut-fihi qadem يَّا مَنْ هُوَ فِي لُطْفِهِ قَدِيمٌ
Praise be to You, there is no god but You, subhanaka ya la ilaha illa anta سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ
[I beseech you for] relief, relief, relief al-ghawth al-ghawth al-ghawth الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ
Protect us from the Fire, O Lord. khallisna minan-nari ya rabb خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ.
(19) O He, from Whom no hope is entertained save by His Grace , ya mal-la yur-ja illa fadhluh (19) يَا مَن لا يُرْجَى إِلاَّ فَضْلُهُ
O He, from Whom nothing is begged save His Pardon, ya mal-la yus-alu illa `af-wuh يَا مَن لا يُسْأَلُ إِلاَّ عَفْوُهُ
O He, of Whom nothing is seen save His Goodness, ya mal-la yun-¨aru illa bir-ruh يَا مَن لا يُنْظَرُ إِلاَّ بِرُّهُ
O He, from Whom nothing is feared save His Justice, ya mal-la yukhafu illa `ad-luh يَا مَن لا يُخَافُ إِلاَّ عَدْلُهُ
O He, Whose sovereignty alone of eternal, ya mal-la yadumu illa mul-kuh يَا مَن لا يَدُومُ إِلاَّ مُلْكُهُ
O He, Who alone has true majesty, ya mal-la sul-tana illa sul-tanuh يَا مَن لا سُلْطَانَ إِلاَّ سُلْطَانُهُ
O He, Whose blessings extend to all, ya maw-wasia't kul-la shay-ir-rah-matuh يَا مَن وَّسِعَتْ كُلَّ شَيٍْء رَّحْمَتُه
O He, Whose Wrath is surpassed by His Mercy, ya man sabaqat rah-matuhu ghadhabah يَا مَنْ سَبَقَتْ رَحْمَتُهُ غَضَبَهُ
O He, Whose knowledge encompasses everything, ya man ahata bikul-li shay-in i`il-muhu يَا مَنْ أَحَاطَ بِكُلِّ شَيٍْء عِلْمُهُ
O He, Who is without equal, ya mal-laysa ahadum-mith-lah يَا مَن لَّيْسَ أَحَدٌ مِّثْلَهُ
Praise be to You, there is no god but You, subhanaka ya la ilaha illa anta سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ
[I beseech you for] relief, relief, relief al-ghawth al-ghawth al-ghawth الغَوْثَ الغَوْثَ الغَوْثَ
Protect us from the Fire, O Lord. khallisna minan-nari ya rabb خَلِّصْنا مِنَ النّارِ يا رَبِّ.
(20) O Remover of anxiety, ya farijal-ham (20) يَا فَارِجَ الْهَمِّ
O Expeller of sorrow, ya kashifal-gham يَا كَاشِفَ الْغَمِّ
O Forgiver of sins, ya ghafiradh-dham-b يَا غَافِرَ الذَّنْبِ
O Acceptor of repentance, ya qabilat-taw-b يَا قَابِلَ التَّوْبِ
O Creator of creatures, ya khaliqal-khal-q يَا خَاِلقَ الْخَلْقِ
O Truthful in promises, ya sadiqal-wa`a-d يَا صَادِقَ الْوَعْدِ
O Fulfiller of promises, ya mufi-yal-a'h-d يَا مُوفِي الْعَهْدِ
O Knower of secrets, ya `aalimas-sir يَا عَالِمَ السِّرِّ
O Splitter of seed, ya faliqal-hab-b يَا فَاِلقَ الْحَبِّ
O Provider for creatures. ya raziqal-anam يَا رَازِقَ الأَنَامِ
Praise be to You, there is no god but You, subhanaka ya la ilaha illa anta سُبْحَانَكَ يَا لا إلَهَ إلاّ أنْتَ

You have no rights to post comments

Find us on Facebook