Thu04252024

Last updateSun, 20 Aug 2023 9pm

Back You are here: Home Infallibles Imam Hussein Ibn Ali Ziyarats Supplication of Alqamah

Supplication of Alqamah

Dua Alqamah

Dua after Ziarat Ashura

In some books of supplication, this supplication is referred to as "Dua Alqamah" named after the companion of Imam Sadiq (a), Alqamah. However, Shaykh Abbas Qummi (qs) quotes very clear traditions in mafatih al-jinan that Imam Sadiq (a) recited this dua in the presence of the companion Safwan, not Alqamah. Therefore, the correct name of this supplication is "Dua to be recited after Ziyarat-e-Ashura" or "Dua Safwan".


 

يا اَللَّهُ يا اَللَّهُ يا اَللَّهُ يا مُجيبَ دَعْوَةِ الْمُضْطَرِّينَ يا كاشِفَ كُرَبِ الْمَكْرُوبينَ يا غِياثَ الْمُسْتَغيثينَ يا صَريخَ الْمُسْتَصْرِخينَ وَيا مَنْ هُوَ اَقْرَبُ اِلَىَّ مِنْ حَبْلِ الْوَريدِ وَيا مَنْ يَحُولُ بَيْنَ الْمَرْءِ وَقَلْبِهِ وَيا مَنْ هُوَ بِالْمَنْظَرِ الاَْعْلى وَ بِالاُْفُقِ الْمُبينِ وَيا مَنْ هُوَ الرَّحْمنُ الرَّحيمُ عَلَى الْعَرْشِ اسْتَوى وَيا مَنْ يَعْلَمُ خاَّئِنَةَ الاَْعْيُنِ وَما تُخْفِى الصُّدُورُ وَيا مَنْ لا يَخْفى عَلَيْهِ خافِيَهٌ يا مَنْ لا تَشْتَبِهُ عَلَيْهِ الاَْصْواتُ وَيا مَنْ لا تُغَلِّطُهُ الْحاجاتُ وَيا مَنْ لا يُبْرِمُهُ اِلْحاحُ الْمُلِحّينَ يا مُدْرِكَ كُلِّ فَوْتٍ وَيا جامِعَ كُلِّ شَمْلٍ وَيا بارِئَ النُّفُوسِ بَعْدَ الْمَوْتِ يا مَنْ هُوَ كُلَّ يَوْمٍ فى شَاْنٍ يا قاضِىَ الْحاجاتِ يا مُنَفِّسَ الْكُرُباتِ يا مُعْطِىَ السُّؤُلاتِ يا وَلِىَّ الرَّغَباتِ يا كافِىَ الْمُهِمّاتِ يا مَنْ يَكْفى مِنْ كُلِّ شَىْءٍ وَلا يَكْفى مِنْهُ شَىْءٌ فِى السَّمواتِ وَالاَْرْضِ اَسْئَلُكَ بِحَقِّ مُحَمَّدٍ خاتَِمِ النَّبِيّينَ وَعَلِي اَميرِ الْمُؤْمِنينَ وَبِحَقِّ فاطِمَةَ بِنْتِ نَبِيِّكَ وَبِحَقِّ الْحَسَنِ وَالْحُسَيْنِ فَاِنّى بِهِمْ اَتَوَجَّهُ اِلَيْكَ فى مَقامى هذا وَبِهِمْ اَتَوَسَّلُ وَبِهِمْ اَتَشَفَّعُ اِلَيْكَ وَبِحَقِّهِمْ اَسْئَلُكَ وَاُقْسِمُ وَاَعْزِمُ عَلَيْكَ وَبِالشَّاْنِ الَّذى لَهُمْ عِنْدَكَ وَبِالْقَدْرِ الَّذى لَهُمْ عِنْدَكَ وَبِالَّذى فَضَّلْتَهُمْ عَلَى الْعالَمينَ وَبِاسْمِكَ الَّذى جَعَلْتَهُ عِنْدَهُمْ وَبِهِ خَصَصْتَهُمْ دُونَ الْعالَمينَ وَبِهِ اَبَنْتَهُمْ وَاَبَنْتَ فَضْلَهُمْ مِنْ فَضْلِ الْعالَمينَ حَتّى فاقَ فَضْلُهُمْ فَضْلَ الْعالَمينَ جَميعاً اَسْئَلُكَ اَنْ تُصَلِّىَ عَلى مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ وَاَنْ تَكْشِفَ عَنّى غَمّى وَهَمّى وَكَرْبى وَتَكْفِيَنِى الْمُهِمَّ مِنْ اُمُورى وَتَقْضِىَ عَنّى دَيْنى وَ تُجيرَنى مِنَ الْفَقْرِ وَتُجيرَنى مِنَ الْفاقَةِ وَتُغْنِيَنى عَنِ الْمَسْئَلَةِ اِلَى الْمَخْلُوقينَ وَتَكْفِيَنى هَمَّ مَنْ اَخافُ هَمَّهُ وَعُسْرَ مَنْ اَخافُ عُسْرَهُ وَحُزُونَةَ مَنْ اَخافُ حُزُونَتَهُ وَشَرَّ مَنْ اَخافُ شَرَّهُ وَمَكْرَ مَنْ اَخافُ مَكْرَهُ وَبَغْىَ مَنْ اَخافُ بَغْيَهُ وَ جَوْرَ مَنْ اَخافُ جَوْرَهُ وَسُلْطانَ مَنْ اَخافُ سُلْطانَهُ وَكَيْدَ مَنْ اَخافُ كَيْدَهُ وَمَقْدُرَةَ مَنْ اَخافُ مَقْدُرَتَهُ عَلَىَّ وَ تَرُدَّ عَنّى كَيْدَ الْكَيَدَةِ وَمَكْرَ الْمَكَرَةِ اَللّهُمَّ مَنْ اَرادَنى فَاَرِدْهُ وَمَنْ كادَنى فَكِدْهُ وَاصْرِفْ عَنّى كَيْدَهُ وَمَكْرَهُ وَبَاْسَهُ وَاَمانِيَّهُ وَامْنَعْهُ عَنّى كَيْفَ شِئْتَ وَاَنّى شِئْتَ اَللّهُمَّ اشْغَلْهُ عَنّى بِفَقْرٍ لا تَجْبُرُهُ وَبِبَلاَّءٍ لا تَسْتُرُهُ وَبِفاقَةٍ لا تَسُدَّها وَبِسُقْمٍ لا تُعافيهِ وَذُلٍّ لا تُعِزُّهُ وَبِمَسْكَنَةٍ لا تَجْبُرُها اَللّهُمَّ اضْرِبْ بِالذُّلِّ نَصْبَ عَيْنَيْهِ وَاَدْخِلْ عَلَيْهِ الْفَقْرَ فى مَنْزِلِهِ وَالْعِلَّةَ وَالسُّقْمَ فى بَدَنِهِ حَتّى تَشْغَلَهُ عَنّى بِشُغْلٍ شاغِلٍ لا فَراغَ لَهُ وَاَنْسِهِ ذِكْرى كَما اَنْسَيْتَهُ ذِكْرَكَ وَخُذْعَنّى بِسَمْعِهِ وَبَصَرِهِ وَلِسانِهِ وَيَدِهِ وَرِجْلِهِ وَقَلْبِهِ وَجَميعِ جَوارِحِهِ وَاَدْخِلْ عَلَيْهِ فى جَميعِ ذلِكَ الْسُّقْمَ وَلا تَشْفِهِ حَتّى تَجْعَلَ ذلِكَ لَهُ شُغْلاً شاغِلاً بِهِ عَنّى وَعَنْ ذِكْرى وَاكْفِنى يا كافِىَ مالا يَكْفى سِواكَ فَاِنَّكَ الْكافى لا كافِىَ سِواكَ وَمُفَرِّجٌ لا مُفَرِّجَ سِواكَ وَمُغيثٌ لا مُغيثَ سِواكَ وَجارٌ لا جارَ سِواكَ خابَ مَنْ كانَ جارُهُ سِواكَ وَمُغيثُهُ سِواكَ وَمَفْزَعُهُ اِلى سِواكَ وَمَهْرَبُهُ اِلى سِواكَ وَمَلْجَاءُهُ اِلى غَيْرِكَ وَمَنْجاهُ مِنْ مَخْلُوقٍ غَيْرِكَ فَاَنْتَ ثِقَتى وَرَجاَّئى وَمَفْزَعى وَمَهْرَبى وَمَلْجَاءى وَمَنْجاىَ فَبِكَ اَسْتَفْتِحُ وَبِكَ اَسْتَنْجِحُ وَبِمُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ اَتَوَجَّهُ اِلَيْكَ وَاَتَوَسَّلُ وَاَتَشَفَّعُ فَاَسْئَلُكَ يا اَللَّهُ يا اَللَّهُ يا اَللَّهُ فَلَكَ الْحَمْدُ وَلَكَ الشُّكْرُ وَاِلَيْكَ الْمُشْتَكى وَاَنْتَ الْمُسْتَعانُ فَاَسْئَلُكَ يا اَللَّهُ يا اَللَّهُ يا اَللَّهُ بِحَقِّ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ اَنْ تُصَلِّىَ عَلى مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ وَاَنْ تَكْشِفَ عَنّى غَمّى وَهَمّى وَكَرْبى فى مَقامى هذا كَما كَشَفْتَ عَنْ نَبِيِّكَ هَمَّهُ وَغَمَّهُ وَ كَرْبَهُ وَكَفَيْتَهُ هَوْلَ عَدُوِّهِ فَاكْشِفْ عَنّى كَما كَشَفْتَ عَنْهُ وَفَرِّجْ عَنّى كَما فَرَّجْتَ عَنْهُ وَاكْفِنى كَما كَفَيْتَهُ وَاصْرِفْ عَنّى هَوْلَ ما اَخافُ هَوْلَهُ وَمَؤُنَةَ ما اَخافُ مَؤُنَتَهُ وَهَمَّ ما اَخافُ هَمَّهُ بِلا مَؤُنَةٍ عَلى نَفْسى مِنْ ذلِكَ وَاصْرِفْنى بِقَضآءِ حَوائِجى وَكِفايَةِ ما اَهَمَّنى هَمُّهُ مِنْ اَمْرِ آخِرَتى وَدُنْياىَ يا اَميرَ الْمُؤْمِنينَ [وَيا اَبا عَبْدِ اللَّهِ] عَلَيْكُما مِنّى سَلامُ اللَّهِ اَبَداً ما بَقيتُ وَبَقِىَ اللَّيْلُ وَالنَّهارُ وَلا جَعَلَهُ اللَّهُ آخِرَ الْعَهْدِ مِنْ زِيارَتِكُما وَلا فَرَّقَ اللَّهُ بَيْنى وَبَيْنَكُما اَللّهُمَّ اَحْيِنى حَيوةَ مُحَمَّدٍ وَذُرِّيَّتِهِ وَاَمِتْنى مَماتَهُمْ وَتَوَفَّنى عَلى مِلَّتِهِمْ وَاحْشُرْنى فى زُمْرَتِهِمْ وَلا تُفَرِّقْ بَيْنى وَبَيْنَهُمْ طَرْفَةَ عَيْنٍ اَبَداً فِى الدُّنْيا وَالاْخِرَةِ يا اَميرَ الْمُؤْمِنينَ وَيا اَبا عَبْدِ اللَّهِ اَتَيْتُكُما زاَّئِراً وَمُتَوَسِّلاً اِلَى اللَّهِ رَبّى وَرَبِّكُما وَمُتَوَجِّهاً اِلَيْهِ بِكُما وَمُسْتَشْفِعاً بِكُما اِلَى اللَّهِ تَعالى فى حاجَتى هذِهِ فَاشْفَعا لى فَاِنَّ لَكُما عِنْدَاللَّهِ الْمَقامَ الْمَحْمُودَ وَالْجاهَ الْوَجيهَ وَالْمَنْزِلَ الرَّفيعَ وَالْوَسيلَةَ اِنّى اَنْقَلِبُ عَنْكُما مُنْتَظِراً لِتَنَجُّزِ الْحاجَةِ وَقَضاَّئِها وَنَجاحِها مِنَ اللَّهِ بِشَفاعَتِكُما لى اِلَى اللَّهِ فى ذلِكَ فَلا اَخيبُ وَلا يَكُونُ مُنْقَلَبى مُنْقَلَباً خآئِباً خاسِراً بَلْ يَكُونُ مُنْقَلَبى مُنْقَلَباً راجِحاً [راجياً] مُفْلِحاً مُنْجِحاً مُسْتَجاباً بِقَضاَّءِ جَميعِ حَوائِجى وَتَشَفَّعا لى اِلَى اللَّهِ انْقَلَبْتُ عَلى ما شاَّءَ اللَّهُ وَلا حَوْلَ وَلا قُوَّةَ اِلاّ بِاللَّهِ مُفَوِّضاً اَمْرى اِلَى اللَّهِ مُلْجِاءً ظَهْرى اِلَى اللَّهِ مُتَوَكِّلاً عَلَى اللَّهِ وَاَقُولُ حَسْبِىَ اللَّهُ وَكَفى سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ دَعى لَيْسَ لى وَراَّءَ اللَّهِ وَوَراَّئَكُمْ يا سادَتى مُنْتَهى ما شاَّءَ رَبّى كانَ وَمالَمْ يَشَاءْ لَمْ يَكُنْ وَلا حَوْلَ وَلا قُوَّةَ اِلاّ بِاللَّهِ اَسْتَوْدِعُكُمَا اللَّهَ وَلا جَعَلَهُ اللَّهُ آخِرَ الْعَهْدِ مِنّى اِلَيْكُما اِنْصَرَفْتُ يا سَيِّدى يا اَميرَ الْمُؤْمِنينَ وَمَوْلاىَ وَاَنْتَ يا اَبا عَبْدِاللَّهِ يا سَيِّدى وَسَلامى عَلَيْكُما مُتَّصِلٌ مَا اتَّصَلَ اللَّيْلُ وَالنَّهارُ واصِلٌ ذلِكَ اِلَيْكُما غَيْرُ مَحْجُوبٍ عَنْكُما سَلامى اِنْ شاَّءَ اللَّهُ وَاَسْئَلُهُ بِحَقِّكُما اَنْ يَشاَّءَ ذلِكَ وَيَفْعَلَ فَاِنَّهُ حَميدٌ مَجيدٌ اِنْقَلَبْتُ يا سَيِّدَىَّ عَنْكُما تاَّئِباً حامِداً لِلَّهِ شاكِراً راجِياً لِلاِْجابَةِ غَيْرَ آيِسٍ وَلا قانِطٍ ائِباً عاَّئِداً راجِعاً اِلى زِيارَتِكُما غَيْرَ راغِبٍ عَنْكُما وَلا مِنْ زِيارَتِكُما بَلْ راجِعٌ عاَّئِدٌ اِنْ شاَّءَ اللَّهُ وَلا حَوْلَ وَلا قُوَّةَ اِلاّ بِاللَّهِ يا سادَتى رَغِبْتُ اِلَيْكُما وَاِلى زِيارَتِكُما بَعْدَ اَنْ زَهِدَ فيكُما وَفى زِيارَتِكُما اَهْلُ الدُّنْيا فَلا خَيَّبَنِىَ اللَّهُ ما رَجَوْتُ وَما اَمَّلْتُ فى زِيارَتِكُما اِنَّهُ قَريبٌ مُجيبٌ



O Allah! O Allah! O Allah! O He who gives answer to the cries of the persecuted!

O He who pulls out the grief-stricken from agony and anguish! O He who comes to help those who shed tears in helplessness! O he who brings relief to those who cry for help! O He who is close by, nearer than my jugular vein!

O He who makes peace between heart and mind; O He whom people search in the highest and noblest perspectives; in true and evident distinctions! O He who is Beneficent and Merciful in His authority! O He who knows what the furtive eyes betrays and what the secretive hearts conceal! O He whom do not deceive those who do everything in secret! O He whom intermingled voices of the countless callers (supplicants) do not stop from giving answer to each and every one!

O He whom wants and needs of the infinite needy do not put in confusion for attending to one and all separately! O he whom clamorous determined pleading of petitioners do not upset! O He who reaches and takes hold of everything that tries to escape! O He who keeps together and brings into harmony people who know and understand! O He who examines the souls when they present themselves before Him after death! O he who, each day, has (new) distinct glory!

O Fulfiller of wants and needs! O He who gives confront and respite in distress! O He who liberally satisfies those who solicit His favours! O He who stands by and follow close upon those who humble and fervently call on Him! O He who effectively support those who make sincere efforts!

O He who is equal to and can do anything instead of another in the matters concerning all things; and nothing, in the heavens and the earth, can be out of the reach of or is free from His hold. I beseech Thee in the name of Muhammad, the last Prophet, and Ali, the commander of the faithfuls, in the name of Fatimah, the daughter of Thy Prophet, and in the name of Hasan and Husayn. I direct myself towards Thee, through them, in my address, through them I try to get a hearing, through them I put forward my case to get Thy favours, in their names I make a request to Thee; bound to Thee by oat, living a life according to Thy commands,

I carry out my pledge by every means, in the name of the love and devotion Thou has for them, and the influence and status they enjoy in every dimension of Thy will, the superior most pre-eminence in wisdom and character Thou bestowed upon them to transcend above everything in the whole universe, in the name of Thy name Thou revealed to them in trust, on account of which Thou chose them in preference over everything found in the heavens and the earths, through which Thou built their syndrome, developed to perfection their surpassing excellence in knowledge, learning and deeds, out of all the rest of the people, till their completeness surpassed the total achievement of all the people put together;

I request Thee to send blessings on Muhammad and on the children of Muhammad; (and) look into the causes of my sorrows, anxieties, burdens, and do away with them, let me be equal to, sufficiently instructed, while dealing with my important enterprises and efforts, (and) carry out and fulfil my obligations, set me free from the clutches of poverty and from the pangs of hunger, let me have enough to live upon, free from the need to turn to others, let me be an adequate match for him who,

I am afraid, shall create trouble, thwart the schemes of the one who, I am afraid, shall treat me harshly, let him, who, I am afraid, shall vex me, come to grief, expose and rebuke him, who, I am afraid, shall slander me, layout a plan to defeat him, who, I and afraid, shall try to deceive me by stratagem, take notice and act swiftly against him, who, I am afraid, shall treat me unjustly, take me into Thy custody to keep safe from the one who,

I am afraid, shall tyrannize me, exercise Thy supreme authority to keep  him in check, who, I am afraid, shall rule over me, outwit him, who, I am afraid, shall lay traps to deceive me cunningly, make ready a fitting reply to him who, I am afraid, shall oppress me; keep off from me the obstinate deceit of the vindictive malicious, and the crafty artifice of the cunning imposter. O my Allah put an end to the intentions of him who desires to destroy me, outwit him who makes plans, keep off from me his deceit and intrigue, his hostility and fancy, keep me aloof, refusing to have anything to do with him, in whatever manner, on any occasion, as Thou wills.

O my Allah divert his attention from me and involve him in his own over bearing anxieties which Thou will not cut down, in misfortune which Thou will not make easy to deal with, in waywardness from which Thou will not lead him back on the right path, in spiritless laziness which Thou will never change into fruitful activity, infamy and disgrace from which Thou will not allow him to rise to the surface, in broken fortune which Thou will not let get set.

O my Allah let contemptible disgrace stick like a leech on the forehead between his two eyes, expose him to emptiness in every effort he makes, let wicked inclination, distraction and inactivity cut deep into his body and soul, in order that Thou diverts his attention from, me, absorbed in his own pursuits that do not free him to employ himself at another, make him think no more of me as he has willfully neglected and forgotten Thee, take away from me and throw overboard his attention, interest, communication, influence, support, and perverted thinking every evil he commits or draws it on himself, let everything he does go waste, defective and incomplete, and do not give any letup so that he is kept fully preoccupied and gets no time to pay attention to me or think of me.

Give enough to me, O He who effectively and completely gives satisfaction. There is no one other than Thee who gives sufficiently, because Thou alone gives enough, no one else gives to the seeker’s satisfaction except Thee. Thou dispels the clouds of sorrows, no one else, save Thee can free the grief-stricken from cares. Thou comes to help, no one else, except Thee, can do a favour when called for help. Thou art near, ready to avert the danger, no one else, save Thee, is close enough to stand by in the hour of trouble.

Comes to grief he who relies upon his own friends instead of Thee; or looks for his own supporters in place of Thee; frightened, cries for help having some one else other than Thee in mind; terrorized, runs away from the danger to a place of escape outside of Thy guaranty, and takes refuge in an asylum not watched over by Thee; and tries to bring himself to a place of safety through the help of created beings, excluding Thee, the Creator, Therefore, Thou art my trust, my hope, my retreat, my refuge, my security, unto which one can run for safety, for this reason I call for thy help, and seek Thy support to carry out my affairs easily and successfully, through Muhammad and the children of Muhammad I present myself before Thee, try to draw Thy attention and ask for salvation.

So I beseech Thee, O Allah! O Allah! O Allah! Because (all) praise is for Thee (alone), and also prostration in thankfulness, thou alone listens to complaints, Thou alone is called upon for help. So I beseech Thee, O Allah! O Allah! O Allah! In the name of Muhammad and the children of Muhammad to send blessings on Muhammad and on the children of Muhammad, to put to flight the sorrows, the anxieties, the burdens, now surrounding me from all sides, just as Thou made Thy Prophet free of his sorrows, anxieties and burden, and saved him from the terror of his enemies, in such manner as Thou made him to do so, let me also do the same, let me be free of care as Thou gave him joy, heart and confidence, let me have enough and be contended as Thou gave him sufficiently.

Send away from me the terror that frightens me, the encumbrance that I find burdensome, the anxieties that wear me down, freeing me from their impact. Make me use my means freely to carry out and complete my business or employment, and do anything requisite instead of another, which may make me anxious about my affairs in this world or the hereafter.

O Ameerul-Mu’mineen! O Abaa Abdullah! So far I am live and the days and nights follow each other I invoke Allah to send blessings on you forever and ever. May Allah not make my this pledge of physical and spiritual close association with you (both) the last fulfillment, and may Allah not separate me and you (both) from one another.

O my Allah let me have a meaningful existence as Muhammad his descendants had lived, and die as they departed from this world, take to and carry out completely their creed; and raise me for the last judgement alongwith the people dedicated to them, and do not cut (us) in two (groups), even for the flash of an eyelid, ever, either in this world or in the life of the hereafter. O Ameerul Moomineen! O Abaa Abdullah!

I come nearer to (you both) to establish close physical and spiritual relationship, and thereby seek nearness to Allah, my lord Nourishes and your lord Nourisher, through you I direct myself towards Him, and request you to speak in favour of my immediate at hand needs and wants I have put before Allah. So please speak well of me because, of course, with Allah your thoughtful judgement is highly credible, your disposition enjoys conclusive preference, your action keeps step with precise acumen, and a sure means of approach to gain His favour.

I looked for and went through all possibilities and finally brought myself over to you in the hope of obtaining, speedily and successfully, fulfillment of my demands, their final settlement and favourable execution by Allah on account of your recommendations on my behalf to get Allah’s approval. So, let not my “seeing the light” be a bitter and “fallen short” change of heart, but make my “accepting the true faith” resolution a turning point leading to preference and full satisfaction in the matter of the disposal of my wants and needs; and direct me to bring myself over to that which Allah wills and commands. (because) there is no power and no might save Allah.

I commit my case to Allah, anything neglected or taking place behind my back shall be taken care of Allah, I entrust Allah with the management of my affairs, and say: Allah is sufficient and enough, Allah pays attention to whoso makes a request to Him, there is nothing for me in that which is on the other side (in opposition) of Allah, and you, O my leaders, ultimately that which my lord Nourisher wills takes place, and happens not that which He wills not.

There is no power and no might save in Allah. Unto you (both) I have come with love and affection, motivated under Divine incentive. May Allah not make my this pledge of physical and spiritual close association with you (both) the last fulfillment. I take advantage O my leader, O Ameerul Moomineen, O my friend to whom I have surrendered, body and soul, and you O Abaa Abdullah, O my leader, and pay respects with love and affection, nonstop, (till) do not carry embracing days and nights, closely embracing it, to you, if Allah so wills, without ever being separated, in your names I beseech Him, that He wills it and does it because verily it is He who alone is praised, and he brings about beautiful things.

I see the light and bring myself over to you, accepting the true faith, sorry for my earlier ignorance, thankful to Allah, always hopeful of getting His favour, never giving into despair, nor losing heart, ever ready to be near you, coming back again and again to see you, never “not longing” for your nearness, but, if Allah so wills, shall be always in your neighborhood as and everyday habit.

There is no power and no might save in Allah. O my leaders I long for you and love to be in your company though the worldly people looked at it with indifference and kept aloof from your friendly intercourse. May not Allah let me fall short of in that which I hope for and in that which I look long and attentively to establish everlasting reunion with you. Verily He is near and gives positive answer to prayers.    

Transliteration

Bismilla hir rahma nir rahim

Yaa allaahu yaa allaahu yaa allaahu yaa muieeba da’watil muztarreena yaa kaashifa karbil makroobeena yaa ghiyaasal mustagheeseena yaa sareekhal mustasrikheena va yaa man huva aqrabu illyya min habil vareedi va yaa man yahoolu haynal mari va qalbihee va yaa man huva bil manzaril a’laa va bil ufuqil mubeeni va yaa man huvarrahmaanur-raheemu ‘alal ‘arshistava va yaa man ya ‘lamu khaa-intal a'yunil va maa tukhfisudooru va yaa man laa yakhfaa ‘alayhi khaafiyatun yaa man laa tashtabihu ‘alayhil aswaatu va yaa man laa tughallituhil haaiaatu va ya man laa yubrimuhoo ilhaahul mulhheena ya mudrika kulli fautin va yaa iammi’a kulli shamlin va yaa baari-
Annufoosi ba’dalmauti yaa man huva kulla yaumin fee sha-nin ya qaaziyal haaiati yaa munaffisal kurubaati yaa mu’tiyassu aalaati ya valiyyarraghabaati yaa kaafiya'muhimmaati yaa man yaktee min kulli shai-in va laa yakfee minhu shayun fissamaavaati val arzi as-aluka bi haqqi mohammadin khaatiminabiyyeena va ‘aliyyin ammeeril mu-mineena va bi haqqi faatemata-bniti nabiyyika va bi haqqil hasani val husayni fa innee bihim atavajjahu ilayka fee maqaamee hazaa va bihim atassalu va bihim atashaffa-u ilayka va bihaq-qihim as-aluka va uqsimu yaa a’zimu ‘a'ayka va bisha-
Sha-nillazee lahum indaka va bilqadri"azee 'ahum’inda-ka va billazee fazzaltahum ‘alal ‘aalameena va bi ismikal-lazi j’aa'taho ‘indahum va bihi khasastahum doonal’ aalameena va bihee abantahum va abntafazlahum min fazlil ‘aalameena hatta faaqa fazlahum fazlal ‘aalameena jamee’an as’a'uka an tusalliya ‘alaa mohammadin va aale mohammadin va an takshifa ‘annee ghamme va hammee va karbee va takfiyanil muhimma min umooree
Va taqziya ‘annee daynee va tuieeranee minal faqri va tujeeranee minal faaqati va tughnianee ‘anil mas-alati ilal makhlooqeena va takfiyanee hamma man akhaafu hammahoo va ‘usra man akhaafu ‘usrahu va huzoonata man akhaafu huzoonatuhoo va sharra man akhaafu sharrahu va makra man akhaafu makrahu va baghya man akhaafu baghya man akhaafu baghyahu va jaura man akhaafu jaurahu va sultana man akhaafu sultanaa-hu va kayda man akhaafu kayduhu va mardurata man akhaa-fu maqduratahu ‘alayya va tarudda ‘annee kaydalkaydati va makral makrati.

Allahumma man araadanee fa aridhu va man kaadanee fakidhu vasrif ‘annee kaydahu va makrahu va bassahoo va amaaniyyahoo vamana’hu ‘annee kayfa shi-ta va annaa shi’ta. Allaahummashghalhu annee bi faqrin laa taiburahu va bibalaa-in laa tasturohu va bi faaqatin laa tasaudduhaa va bisqumin laatu'aafeehi wa zullinla tu’izzuhoo va bi masanatin laa taiburuhaa. Allahumma-zribbizzulli nasba ‘aynayhi va adkhil alayhil faqra fee manzilihee val illata vassuq-ma fee badanihee hatta tashghaluhu annee bishughlin shaaghilin laa fraagha lahoo va ansihee zikree kamaa ansaytahoo zikraka va khuz ‘annee bi sami'hee va basarihee va lisanihee va yadihee va riilihee va qalbihee va jamee'i javaarihee va adkhil 'alayhi fee jamee’i zaalikassuqma va laa tashfihee hatta taj’ala zaalika lahoo shughlan shaaghilan bihee 'annee va ‘an zikree vakfinee vaa kaafiya maa laa yakfee sivaaka fa innakaal kaafee laa kaafia sivaaka va mufarriiun laa mufarrija sivaaka va mugheesun laa mugheesa sivaaka va jaarun laaiaara sivaaka khaaba man kaana iaaruhoo sivaaka va mugheesuhoo sivaaka va mafza'uhoo ilaa sivaaka va mahrabohoo ilaa sivaaka va malj-hoo ilaa ghayrika va manjaahoo min makhlooqin ghayrika fa anta siqatee va rajaa-ee va mafz'ee va mahrabee va maliaayee va manjaaya fabika astaftihu va bika astaniihu va bi mohammadin va aale mohammadin atawajjahu ilayka va atavassalu va atashaffa'u fa as'aluka yaa allahu yaa allahu yaa allahu fa lakalhamdu va lakashshukru va ilaykal mushtokaa va antal musta'aanu fa as'aluka yaa allahu yaa allahu yaa allahu bi haqqi mohammadin va aale mohammadin antussalliya ‘alaa mohammadin va aale mohammadin va an takshifa annee ghamee va hammee va karbee fee maqaamee haazaa kamaa kashafa ‘an nabiyyika hammahoo va ghaammahoo va karbahoo va kafaytahoo haula aduvvihee fakshif 'anne kamaa kashfta 'anhu va farrij 'annee kamaa fakshif 'anee kamaa kashfta 'anhu va farrij 'annee kamaa farrajta 'anhu vakfinee kamaa kafaytahoo vasrif 'annee haula maa akhaafu haulahoo va ma-unata maa akhaafu mauntahoo va hamma maa akhaafu hammahoo bilaa ma-unatin ‘alaa nafsee min zaalika vasrifnee biqazaa-ihawaa-iiee va kifaayati maa ahammanee hammuhoo min amri aakhiratee va dunyaaya yaa ameeral-mumineena va yaa abaa ' abdillaahi 'alayka mine salaamul laahi abadan maa baqeetu va baqiyallaylu vannahaaru va la ia'alahulfaahu askhiral 'ahdi min ziyaaratikumma va laa farraqallahu bainee va baina-kumaa. Allahumma ahyinee hayyaata mohammadin va zurriyyatihim va amitnee mamaatahum va tavaffanee 'alaa millatihim vahshurnee fee zumratihim va laa tufarriq bainee va bainahum tarfata 'aynin abadan fiddunyaa val aakhirati yaa ameeral mu-mineen va yaa
Abaa 'abdllaahi ataytukumaa zaa-iran va mutavasilan ilallaahi rabbee va rabbikumas va mutavajjihan ilayei bikumaa mustashfi'an bikumaa il'allaahi ta'aalaa fee haiatee hazihee fa-ishfa'a fa inna fakummaa 'indallaa-hilmaqaamal mahmooda val iaahal vaieeha val manzilarr-afee'a valvaseelatainnee a nqalibu 'ankummaa muntaziran lilanajjuzil haajati va qazaa-ihaa va najaahihaa minallaahi bi shafaa ‘atikumaa lilallaahi fi zaalika falaa akheebu valaayakoonu munaalabee munqaliban khaaiban khaasiran bal yakoonu munqalaban raajihan muflihan munjihan mustajaaban biqazaa-i jamee'i havaa-ijee va tashaffa’n alee ilallaah inqalabtu 'alaa maa shaa-allaahu va laa huala va laa quvvata illa billaiihi mufavvizan amree ilallaahi mulji-an zahree illaahi mutavakkilan 'alallanhi va aqoolu hasbiyallaahi va kafaa samee'allaahu le man da'aa laysa lee va raa-allaahi va varaa-akum yaa saadaatee muntahaa maashaa-a rabhee kaana va maa lam yasha lam yakun va laa haula va laa quvvata illaa billaahi astaudi'ukumallaaha va laa ja'alahullaahu aakhiral 'ahdi minnee ilaykummaa insaraftu yaa sayyidee yaa ameeralmu-mineena va maulaaya va anta yaa abaa ‘abdillaahi yaa sayyidee va salaamee ‘alaykummaa muttasilun mattasalallaylu vannahaaru vaasilun zaalika ilaykumaa ghayra mayojoobin 'ankumma salaami inshaa-allahu va as-aluhoo bi haqqikumaa anyyashaa-a zaalika va yaf'ala fa innahoo hameedunmaiid inqalabtu yaa sayyidi 'ankumaa taa-iban 'aa-iban haamidan lillaahi shaakiran raaiiyan lil iiaabati ghayra aayisin va laa qaanitin aa-iban ‘aa-idan raaji’an ilaa ziyaaratikumaa ghayra raaghibin ‘ankumaa va laa ‘min ziyaaratikumaa
Bal raaji-un ‘aa-idun inshaa-allaahu va laa haula va laa quvvata illaa billaahi yaa saadatee raghibtu ilaykummaa va ilaa ziyaaratikumaa ba’da an zahida feekumaa va fee ziyaaratikumaa ahluddunyaa fa laa khayyab aniyallaahu maa raiautu va maa ammaltu fee ziyaaratikumaa innahoo qareebun muieeb.

Related Links :

Ziarat of Ashura in English & Arabic

Listen to Ziarah of Ashura

Ziarah of Al-Warith

The Martyrdom of Imam Hussein(AS)

You have no rights to post comments

Find us on Facebook