- جزئیات
- أَلَيْسَ اللَّهُ بِكَافٍ عَبْدَهُ وَيُخَوِّفُونَكَ بِالَّذِينَ مِنْ دُونِهِ وَمَنْ يُضْلِلِ اللَّهُ فَمَا لَهُ مِنْ هَادٍ( 36 سوره ی زمر) انصاریان: آیا خدا برای بنده اش [در همه امور] کافی نیست؟ و مشرکان [به پندار خود] تو را از کسانی که غیر خدا هستند، می ترسانند و هر که را خدا به کیفر [کفر و عناد] ش گمراه کند، او را هیچ هدایت کننده ای نخواهد بود؛ خرمشاهی: آيا خداوند بندهاش را بسنده نيست؟ و تو را از كسانى [/معبودان ناحقى] كه به جاى او مىپرستيدند، مىترسانند، و كسى كه خداوند بيراهش گذارده باشد، او را رهنمايى نيست فولادوند: آيا خدا كفايت كننده بنده اش نيست و [كافران] تو را از آنها كه غير اويند مى ترسانند و هر كه را خدا گمراه گرداند برايش راهبرى نيست
|
- جزئیات
- حکمت 359 نهج البلاغه وَ قَالَ (عليه السلام): يَا أَسْرَى الرَّغْبَةِ أَقْصِرُوا، فَإِنَّ الْمُعَرِّجَ عَلَى الدُّنْيَا لَا يَرُوعُهُ مِنْهَا إِلَّا صَرِيفُ أَنْيَابِ الْحِدْثَانِ. أَيُّهَا النَّاسُ تَوَلَّوْا مِنْ أَنْفُسِكُمْ تَأْدِيبَهَا، وَ اعْدِلُوا بِهَا عَنْ ضَرَاوَةِ عَادَاتِهَا. ترجمه ی مرحوم فیض الإسلام- امام عليه السّلام (در دورى از خواهش نفس) فرموده است: 1- اى گرفتاران خواهش نفس باز ايستيد (از آن پيروى نكنيد) كه دلبند بدنيا را نمى ترساند مگر صداى دندانهاى مصيبتها و اندوهها (شنيدن اندوههاى سخت كه از روى خشم و تندى باشد چنانكه شخص هنگام خشم بر ديگرى دندان بهم مى سايد) 2- اى مردم، خودتان به ادب كردن و اصلاح نفسهاتان بپردازيد (پسنديده ها را شعار خويش نمائيد) و آنها را از جرأت و دليرى بر عادتها و خوها (ى ناشايسته) باز گردانيد (تا از كيفر رستخيز برهيد). ترجمه ی مرحوم دشتی- راه خودسازى (اخلاقى، تربيتى): و درود خدا بر او، فرمود: اى اسيران آرزوها، بس كنيد زيرا صاحبان مقامات دنيا را تنها دندان حوادث روزگار به هراس افكند، اى مردم كار تربيت خود را خود بر عهده گيريد، و نفس را از عادت هايى كه به آن حرص دارد باز گردانيد. ترجمه ی انصاریان - و آن حضرت فرمود: اى اسيران هوا و هوس، آرزوها را كوتاه كنيد، زيرا مردم دلبسته به دنيا را جز صداى دندانهاى حوادث از اين دنيا نمى ترساند، اى مردم، خودتان عهده دار ادب كردن خود شويد، و نفس را از جرأت بر عادات هلاك كننده باز گردانيد.
|
- جزئیات
- الإمامُ زينُ العابدينَ عليه السلام ـ كانَ يقولُ لِوُلدِهِ ـ : اتَّقُوا الكَذِبَ الصَّغيرَ مِنهُ و الكبيرَ ، في كلِّ جِدٍّ و هَزلٍ ، فإنّ الرجُلَ إذا كذبَ في الصَّغيرِ اجتَرَأَ علَى الكبيرِ . امام زين العابدين عليه السلام ـ خطاب به فرزندان خود ـ فرمود : از دروغ كوچك و بزرگش، جدّى و شوخى اش بپرهيزيد؛ زيرا انسان هر گاه در چيز كوچك دروغ بگويد، به گفتن دروغ بزرگ جرى مى شود . بحار الأنوار : 72/235/2
|
- جزئیات
- قال الإمامُ الصّادقُ عليه السلام : ما مِن رَجُلٍ تَكَبَّرَ أو تَجَبَّرَ إلا لِذِلَّةٍ وَجَدَها في نفسِهِ. امام صادق عليه السلام : هيچ مردى تكبّر يا گردن فرازى نكرد، مگر به سبب احساس خوارى و حقارتى كه در خود يافت. الكافي : 2/312/17
|
- جزئیات
- عن علی امیرالمؤمنین علیه السلام : العَملُ كُلُّهُ هَباءٌ إلاّ ما اُخْلِصَ فيهِ . حضرت علی امیرالمؤمنین علیه السلام : اعمال، همه بر باد است، مگر آنچه از روى اخلاص باشد . غرر الحكم : حدیث 1400
|
|
|
|
|
|
|
- جزئیات
- عن امیرالمؤمنین علی بن ابی طالب عليه السلام : مَن ضَنَّ بعِرضِهِ فَلْيَدَعِ المِراءَ مولا علی علیه السلام میفرمایند : هر كه آبروى خود را مى خواهد، بايد مجادله را رها كند. نهج البلاغة : الحكمة 362 میزان الحکمه ج 10 ص 505
|
- جزئیات
- عن امیرالمؤمنین علی بن ابیطالب علیهما السلام :مَن أقَلَّ الاستِرسالَ سَلِمَ ، مَن أكثَرَ الاستِرسالَ نَدِمَ. مولا علی علیه السلام میفرمایند : كسى كه كمتر اعتماد كند، به سلامت ماند؛ كسى كه زياد اعتماد كند پشيمان شود. غرر الحكم : 7774 و 7775 میزان الحکمه ج 12 ص 200
|
- جزئیات
- قال امیر المؤمنین علی بن ابیطالب علیهما السلام: دَاوُوا اَلْغَضَبَ بِالصَّمْتِ وَ اَلشَّهْوَةَ بِالْعَقْل امیر المؤمنین علیه السلام :خشم را با سکوت درمان کنید و شهوت را با خِرد. غرر الحکم و درر الکلم، ج 1، ص 276 - عیون الحکم و المواعظ ص 250
|
- جزئیات
- قال امیرالمؤمنین علی علیه السلام : أَيْنَ يَغُرُّكُمْ سَرَابُ الْآلِ [الْآمَالِ] امیرالمؤمنین امام على عليه السلام : تا كى سراب آرزوها شما را مى فريبد؟! تصنيف غرر الحكم و درر الكلم/ جلد : 1 صفحه : 313/ ط مکتب الاعلام الاسلامی
|
- جزئیات
- عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ بُنْدَارَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ اَلْهَمَذَانِيِّ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ اَلشَّامِيِّ قَالَ أَخْبَرَنِي صَالِحُ بْنُ عُقْبَةَ قَالَ سَمِعْتُ اَلْعَبْدَ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ يَقُولُ: تُسْتَحَبُّ عَرَامَةُ اَلصَّبِيِّ فِي صِغَرِهِ لِيَكُونَ حَلِيماً فِي كِبَرِهِ ثُمَّ قَالَ مَا يَنْبَغِي أَنْ يَكُونَ إِلاَّ هَكَذَا . امام موسی بن جعفر علیهما السلام : شایسته است کودک به هنگام خردسالی،بازیگوش و پرنشاط باشد تا در بزرگسالی صبور و شکیبا گردد،سپس فرمود:شایسته نیست کودک،جز این باشد. الکافي ج۶ ص۵۱
|
- جزئیات
- الإمامُ الرِّضا عليه السلام : مَن فَرَّجَ عن مُؤمِنٍ فَرَّجَ اللّه ُ عن قَلبِهِ يَومَ القِيامَةِ. امام رضا عليه السلام : هر كه غم و نگرانى مؤمنى را بزدايد ، خداوند در روز قيامت گره غم از دل او بگشايد. الكافي : 2/200/4 _ /میزان الحکمة ج 5 ص 280
|
- جزئیات
- رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله : أعلَمُ النّاسِ مَن جَمَعَ عِلمَ النّاسِ إلى عِلمِهِ. پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : داناترين مردم كسى است كه دانش مردم را با دانش خود جمع كند. الأمالي للصدوق : 73/41 - میزان الحکمة ج 8 , ص 119
|
- جزئیات
- قال امیرالمؤمنین علی علیه السلام : إكمالُ المَعروفِ أحسَـنُ مِنِ ابتِدائهِ. امیرالمؤمنین على عليه السلام : به كمال رساندن خوبى، نيكوتر از آغاز كردن آن است. غرر الحكم : 1899
|
|
|
|
|
- جزئیات
- أحْزَمُ النّاسِ رأیا مَنْ اَنْجَزَ وَعْدَهُ وَ لَمْ یُوَخِّر عَمَلَ یَوْمِهِ لِغَدِهِ. دوراندیش ترین مردم از جهت رأی و اندیشه کسی است که به وعده خود عمل کند و کار امروز را به فردا نیندازد. غرر الحکم ص 215 ح 3341
|
- جزئیات
- عن أبي عبد اللّه عليه السّلام قال: تزاوروا فانّ في زيارتكم إحياء لقلوبكم و ذكر لأحاديثنا،و أحاديثنا تعطف بعضكم على بعض،فإن أخذتم بها رشدتم و نجوتم و إن تركتموها ضللتم و هلكتم،فخذوا بها و أنا بنجاتكم زعيم. / سفینة البحار و مدینة الحکم و الآثار - ج 3 ص 529 -ط اسوه وقوله عليهالسلام : « إن أخذتم بها رشدتم ونجوتم ، وإن تركتموها ضللتم وهلكتم ، فخذوا بها وأنا بنجاتكم زعيم » / أنيس المجتهدين ج 2 ص 915 - ط مؤسسة بوستان كتاب به نقل از الكافي ٢ : ١٨٦ ، باب تذاكر الإخوان ، ح ٢ الكافي- عنه عن محمد بن الحسين عن محمد بن إسماعيل بن بزيع عن صالح بن عقبة عن يزيد بن عبد الملك عن أبي عبد الله (عليه السلام) قال: تزاوروا فإن في زيارتكم إحياء لقلوبكم و ذكرا لأحاديثنا و أحاديثنا تعطف بعضكم على بعض فإن أخذتم بها رشدتم و نجوتم و إن تركتموها ضللتم و هلكتم فخذوا بها و أنا بنجاتكم زعيم./ الأصول الأصلية و القواعد الشرعية ج 1 ص 149 - ط مکتبة المفيد.
|