21 «أَمْ آتَيْناهُمْ كِتاباً مِنْ قَبْلِهِ فَهُمْ بِهِ مُسْتَمْسِكُونَ»
ترجمه:
21. آيا داديم به آنها كتابى كه از پيش از اين قرآن باشد، پس آنها به آن كتاب
تَمَسُّك مىكنند و اِستمساك مىنمايند[1].
تفسير:
[مشركين هيچ دليلى بر ادعاى خود ندارند]
كدام كتب سَماوى و صُحُف انبياى سَلَف[2] به اين معنى دلالت دارد كه مدرك
آنها باشد. بالاخص، مشركين حجاز كه نه معتقد به موسى هستند و تورات او، و نه به
داوود و زبور او، و نه به عيسى و انجيل او، و نه از صُحُف انبياى قبل چيزى در دست
دارند. تمام مدرك آنها شيطان است.
[بطلان دين يهود و نصارا]
توضيح كلام: ما قطع نظر از قرآن مجيد، هيچ گونه مدركى از انبياى سَلَف نداريم.
زيرا انبياى قبل از موسى نه دليلى بر نبوت و رسالت آنها هست و نه معجزهاى از آنها
در دست هست و نه كتابى. و اما موسى اگرچه يهود و نصارا معتقد هستند و عيسى را
نصارا و كتبى به نام تورات و عهد قديم و به نام انجيل و عهد جديد در دست دارند،
لكن از همين كتب آنها رد آنها و كذب اين كتب ثابت مىشود. زيرا سه مرتبه تورات
موسى از بين رفته و مشركين آنها را از بين بردند و از انجيل اين چهار انجيل[3] آنها
هر يك تكذيب ديگر مىكند. به علاوه، مشتمل بر يك كفرياتى است كه خود دليل بر
بطلان خود است و تفصيل اين دعوى را ما در كلم الطيب، در بحث نبوت خاصه بيان
كردهايم، مراجعه فرماييد[4].
«أَمْ آتَيْناهُمْ كِتاباً مِنْ قَبْلِهِ» اِستفهام اِنكارى است. يعنى چنين كتابى ما
نفرستاديم و هيچ نبيى و رسولى چنين خبرى نداده كه ملائكه، اُناث و دختران خدا
هستند و بايد عبادت آنها و ساير آلهؤ آنها را نمود. «فَهُمْ بِهِ مُسْتَمْسِكُونَ»كه
اينها مَدرك خود قرار دهند.
[1] . ترجمه ديگر: آيا به آنان پيش از آن قرآن، كتابى دادهايم كه بدان تمسّك مىجويند؟
[2] . به تعبير ديگر: كتابهاى پيامبران پيشين.
[3] . انجيلهاى چهارگانه عبارتند از: انجيل لوقا، مرقس، متى و يوحنا.
[4] . ر.ك: الكلم الطيب: ص209.
آیه 21 «أَمْ آتَيْناهُمْ كِتاباً..»
- بازدید: 891