21 «وَ جاءَتْ كُلُّ نَفْسٍ مَعَها سائِقٌ وَ شَهِيدٌ»
ترجمه:
21. و مىآيد هر نَفْسى با اوست سائق و رانندهاى و شهادت دهنده[1].
تفسير:
«وَ جاءَتْ كُلُّ نَفْسٍ» جميع افراد جن و انس مىآيند و در صحراى محشر پاى
مَحكمه حساب و ميزان و رسيدگى به اعمال و افعال خود.
[معناى «سائق» و به حساب رسيدن خلايق]
«مَعَها سائِقٌ» ملائكه رحمت يا ملائكه غضب كه پس از بعث و زنده شدن
مىآيند بالاى سر قبور آنها و آنها را مىبرند پاى محكمؤ حساب يا به عزت هر چه
تمامتر و بشارت به آنها كه مىفرمايد: «إِنَّ الَّذِينَ قالُوا رَبُّنَا اللّهُ ثُمَّ اسْتَقامُوا تَتَنَزَّلُ عَلَيْهِمُ
الْمَلائِكَةُ أَلاّ تَخافُوا وَ لا تَحْزَنُوا وَ أَبْشِرُوا بِالْجَنَّةِ الَّتِى كُنْتُمْ تُوعَدُونَ»[2] يا به سختى هر چه
تمامتر كه مىفرمايد: «خُذُوهُ فَاعْتِلُوهُ إِلى سَواءِ الْجَحِيمِ»[3] و مىفرمايد: «خُذُوهُ فَغُلُّوهُ *
ثُمَّ الْجَحِيمَ صَلُّوهُ»[4].
«وَ شَهِيدٌ» شهداى [= گواهان] روز قيامت بسيار هستند. انبيا و ائمؤ اطهار عليهمالسلام كه
مىفرمايد: «فَكَيْفَ إِذا جِئْنا مِنْ كُلِّ أُمَّةٍ بِشَهِيدٍ وَ جِئْنا بِكَ عَلى هؤلاءِ شَهِيداً»[5] و در
[زيارت ]جامعه دارد: «وَ شُهداءُ دارِ الفَناءِ وَ شُفَعاءُ دارِ البَقاءِ»[6].
و مِن جمله، اعضا و جوارح كه مىفرمايد: «حَتّى إِذا ما جاءُوها شَهِدَ عَلَيْهِمْ سَمْعُهُمْ
وَ أَبْصارُهُمْ وَ جُلُودُهُمْ بِما كانُوا يَعْمَلُونَ»[7] و مىفرمايد: «يَوْمَ تَشْهَدُ عَلَيْهِمْ أَلْسِنَتُهُمْ
وَ أَيْدِيهِمْ وَ أَرْجُلُهُمْ بِما كانُوا يَعْمَلُونَ»[8] و مِن جمله، ملائكؤ كتبؤ اعمال و ملائكؤ حَفَظه
و اراضى و اوقاتِ شبانهروزى و قرآن مجيد و غير اينها. و بالجمله، شهداى يومالقيامه
بسيار هستند.
* * *
[1] . ترجمه ديگر: و هر كسى مىآيد در حالى كه با او سوق دهنده و گواهى دهندهاى است.
[2] . بىگمان كسانى كه گفتند: پروردگار ما خداست، سپس ايستادگى كردند، فرشتگان بر آنان فرود مىآيند و مى گويند: هان! بيم نداريد و غمين مباشيد، و به بهشتى كه وعده يافته بوديد شاد باشيد. سوره فصلت: آيؤ 30.
[3] . او را بگيريد و به ميان دوزخش بكشانيد. سوره دخان: آيؤ 47.
[4] . او را بگيريد و در زنجيرش كنيد، سپس ميان آتشش اندازيد. سوره حاقه: آيات 30 - 31.
[5] . پس چگونه است آنگاه كه از هر امتى گواهى آوريم و تو را بر آنان شاهد آوريم؟ سوره نساء: آيه 41.
[6] . گواهانِ در دنيا و شفاعتگرانِ روز رستاخيز. من لا يحضره الفقيه: ج2، ص613؛ تهذيب الأحكام:
ج6، ب46، ص97؛ البلد الأمين: ص299 و هدية الزائرين، باب8، زيارت جامعه: ص390.
[7] . تا چون بدان رسند، گوششان و ديدگانشان و پوستشان به آنچه مىكردهاند، بر ضدشان گواهى دهند. سوره فصلت: آيؤ 20.
[8] . در روزى كه زبان و دستان و پاهايشان، بر ضد آنان براى آنچه انجام مىدادند، شهادت مىدهند. سوره نور: آيه 24.
آیه 21 «وَ جاءَتْ كُلُّ نَفْسٍ..»
- بازدید: 505