La ziyarah du Dimanche
- Détails
- Catégorie parente: Les ziyarates
- Affichages : 14898
La ZIYARAH DU DIMANCHE
consacrée à l’Emir des croyants (as)
اَلسَّلامُ عَلَى الشَّجَرَةِ النَّبَوِيَّة وَالدَّوْحَةِ الْهاشِمِيَّةِ ِ
Paix sur l’arbre prophétique et le bosquet Hachémite,
المُضيئَةِ المُثْمِرَةِ بِالنَّبُوَّةِ
L’Illuminé, le Fructifère de la Prophétie,
الْمُونِقَةِ بِالاِْمامَةِ
Le Raffiné par l’Imamat,
وَعَلى ضَجيعَيْكَ آدَمَ وَنُوح عَلَيْهِمَا السَّلامُ،
Et sur les allongés en ta proximité, Adam et Noé, que le salut soit sur eux !
اَلسَّلامُ عَلَيْكَ وَعَلى اَهْلِ بَيْتِكَ الطَّيِّبينَ الطّاهِرينَ،
Paix sur toi et sur les bienveillants Immaculés de ta famille,
اَلسَّلامُ عَلَيْكَ وَ عَلَى الْمَلائِكَةِ الُْمحْدِقينَ بِكَ وَالْحافّينَ بِقَبْرِكَ
Paix sur toi et sur les Anges qui te cernent et qui entourent ta tombe !
يا مَوْلايَ يا اَميرَ الْمُوْمِنينَ
O mon Maître ! Ô Emir des croyants !
هذا يَوْمُ الاَْحَدِ وَهُوَ يَوْمُكَ وَبِاسْمِكَ
َEn ce jour de Dimanche qui est ton jour et en ton nom,
وَاَنَا ضَيْفُكَ فيهِ وَ جارُكَ
Je suis ton invité et en ta proximité !
فَاَضِفْنى يا مَوْلاىَ وَاَجِرْنى فَاِنَّكَ كَريمٌ تُحِبُّ الضِّيافَةَ
Accueilles-moi donc, ô mon Maître, protèges–moi car tu es généreux et tu aimes l’hospitalité,
وَ مَأْمُورٌ بِالاِْجارَةِ فَافْعَلْ ما رَغِبْتُ اِلَيْكَ فيهِ
Tu es enjoint à la protection, accordes-moi ce que j’ai désiré de toi,
وَرَجَوْتُهُ مِنْكَ بِمَنْزِلَتِكَ وَ آلِ بَيْتِكَ عِنْدَاللهِ وَمَنْزِلَتِهِ عِنْدَكُمْ
Et espéré de ta part, Par ton rang et celui des gens de ta maison auprès de Dieu, Par la part de Dieu chez vous,
وَبِحَقِّ ابْنِ عَمِّكَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ وَعَلَيْهِمْ اَجْمَعينَ.
Par la grâce de Mohammed ton cousin, le Messager de Dieu, que les prières et le salut de Dieu soient sur lui et ses proches.
Commentaires