Tue05072024

Last updateSun, 20 Aug 2023 9pm

Back You are here: Home Eternal Words 6-Sura Al-'An'am Verse90

Verse90

(90) أُولئِكَ الَّذِينَ هَدَى اللَّهُ فَبِهُداهُمُ اقْتَدِهْ قُلْ لا أَسْئَلُكُمْ عَلَيْهِ أَجْراً إِنْ هُوَ إِلاَّ ذِكْرى‏ لِلْعالَمِينَ

90. " These are they whom Allah has guided, therefore follow their guidance. Say (to people): ' I ask you no wage for it (the prophecy); it is naught but a Reminder to the worlds "

Commentary :
This holy verse introduces the program of these outstanding prophets to the Prophet of Islam (p.b.u.h.) as an exalted example of guidance. The verse says :
" These are they whom Allah has guided, therefore follow their guidance. ..."
Once more, this verse emphasizes that the principles of the invitation of all divine prophets are the same, although the latter religions are more complete than the former religions.
The Arabic term /hidayh/ conveys a vast meaning which encompasses both unity with other theological principles, and patience and perseverence, and all principles of morals and education.
Then the Messenger of Islam (p.b.u.h.) is ordered to tell people that he asks them no wage for his messengership. As former messengers did not ask such a thing, the Prophet of Islam (p.b.u.h.) follows that usual way of treatment of those prophets, too.
The verse says :
"... Say (to people): ' I ask you no wage for it (the prophecy); ..."
Moreover, this Qur'an and this prophecy together with guidance, is a warning and a reminder to all people throughout the world.
The verse says :
"... it is naught but a Reminder to the worlds"
Such a common and general blessing is like the light of the sun or like the waves in the atmosphere, or like the fall of rain, that all are common and worldwide. They are found in no bargain, and no one takes any wages for them.
* * * *

 

You have no rights to post comments

Find us on Facebook