Sun04282024

Last updateSun, 20 Aug 2023 9pm

Back You are here: Home Eternal Words 7- Sura Al-'A'raf Verse30

Verse30

(30) فَرِيقاً هَدى‏ وَ فَرِيقاً حَقَّ عَلَيْهِمُ الضَّلالَةُ إِنَّهُمُ اتَّخَذُوا الشَّياطِينَ أَوْلِياءَ مِنْ دُونِ اللَّهِ وَ يَحْسَبُونَ أَنَّهُمْ مُهْتَدُونَ

30. " A party He has guided aright while a party error is justly their due, (for) verily they took Satans for their guardians other than Allah, and they think that they are the ones guided aright."

Commentary :
There are some groups of people who, as a result of receptivity and accepting the invitation of the Truth, have been involved in the grace of Allah and have gained the reward of guidance. On the contrary, those who rejected the invitation of the Truth, have been deprived from the grace of Allah, and they have been left to themselves. And, consequently, the light of guidance did not brighten wide their breasts, nor it lightened their hearts, and they were deserving of aberration.
" A party He has guided aright while a party error is justly their due, ..."
In view of the point that this meaning has occurred after the statement of raising up the dead, it makes clear that 'guidance' is in the sense of 'leading', and 'aberration' is applied with the meaning of 'being deprived from good rewards and Heaven'.
"... (for) verily they took Satans for their guardians other than Allah, ..."
This statement points out to this fact that their retribution is not undue and without any cause. It is for this condition that they have committed sins and have preferred the love of Satan to the love of Allah. Instead of obeying Allah, they have obeyed Satan.
"... and they think that they are the ones guided aright."
They disobey Allah, yet they think that they are on the path of right and they are guided aright.
* * * *

 

You have no rights to post comments

Find us on Facebook