88 «فَأَمّا إِنْ كانَ مِنَ الْمُقَرَّبِينَ»
89 «فَرَوْحٌ وَ رَيْحانٌ وَ جَنَّةُ نَعِيمٍ»
ترجمه[1]:
تفسير:
توضيح كلام اينكه ايمان و اعمال صالحه و اخلاق حميده و تقواى از معاصى،
مورثِ قرب به مقام ربوبى مىشود و كفر و شرك و صفات خبيثه و اعمال سيّئه، موجب
بُعد [= دورى] مىشود. مقرّبون كسانى هستند كه در تمامى عمر خَردَلى از صراط
مستقيم الهى منحرف نشدند و اين خاصّ معصومين است از انبيا و ائمّؤ طاهرين و ساير
معصومين عليهمالسلام كه در اوائل اين سوره فرمود: «وَ السّابِقُونَ السّابِقُونَ * أُولئِكَ
الْمُقَرَّبُونَ»[2] اين آيؤ شريفه كه مىفرمايد: «فَأَمّا إِنْ كانَ مِنَ الْمُقَرَّبِينَ» يعنى كسانى
كه روح به حلقوم رسيده و از دار دنيا مىروند، اگر از مقرّبين باشند از براى آنها پس
از مردن كه فاء تفريع است «فَرَوْحٌ»راحت مىشوند از اين محبس دنيا و كثافات آن
و خلاصى از شرّ اشرار و معاندين و از آنها تكليف دعوت و ابلاغ و مجاهدؤ با كفّار
و ساير تكاليف ساقط مىگردد و موت، اول راحت آنهاست، چنانچه در ادعيه دارد:
«اللهُمَّ اجْعَلِ الْمَوْتَ أَوَّلَ رَاحَتِنَا»[3].
«وَ رَيْحانٌ» مجرّد بوى خوش در قبر و در برزخ و در قيامت و در بهشت نيست،
بلكه كَيف و لذت مقام قرب دارند كه:
«إِذَا اشْتَغَلَ أَهْلُ الجَنَّةِ بِالْجَنَّةِ اشْتَغَلَ أهْلُ اللّهِ بِاللّهِ»[4].
«وَ جَنَّةُ نَعِيمٍ» كه اختيار بهشت به دست آنهاست هر جا اراده كنند سكونت
مىكنند و هر كه را اراده كنند سكونت مىدهند و جاى هر يك را معيّن مىكنند و سهم
هر يك را از حور و نعيم بهشتى براى او تعيين مىفرمايند، بالاخص اميرالمؤنين عليهالسلام
كه «قَسِيمُ الْجَنَّةِ وَ النَّارِ»[5] است.
* * *
[1] . و اما اگر او از مقرّبان باشد88 در آسايش و راحت و بهشت پر نعمت خواهد بود89.
[2] . ر.ك: همين سوره، آيات 10 - 11.
[3] . خدايا، مرگ را اول راحتى ما قرار بده. توضيح اينكه چنين فرازى در كتابهاى ادعيه يافت نشد. اما
در منابع دعايى به اين صورت آمده: «اللّهُمَّ اجعلِ الموتَ خيرَ غائبٍ ننتظِرهُ؛ خدايا، مرگ را بهترين غايبى كه در انتظار آنيم قرار بده» ر . ك: الدعوات: ص178 و بحار الأنوار: ج78 ، ص209.
[4] . روايتى به اين صورت در منابع يافت نشد ، اما در برخى تفاسير ذيل آيه « إنَّ أصْحابَ الجنَّةِ
الْيَوْمَ فى شُغُلٍ فاكِهُونَ » [ يس : 55 ] به شرحى به اين مضمون پرداختهاند كه بهشتيان پس از جاگرفتن در بهشت، گروهى از آنان أهل الجنة به التذاذ از نعمتهاى داده شده مىپردازند و گروه ديگر ( أهل اللّه ) مشغول به التذاذ از نعمتهاى معنوى مىگردند كه گروه اول به آن نايل نشدهاند. ر . ك : تفسير السلمى: ج2، ص173 و تفسير الآلوسى : ج23 ، ص64 .
[5] . قسمت كننده بهشت و آتش است. ر . ك: بصائر الدرجات: ص219؛ نوادر المعجزات: ص39؛
مناقب آل ابى طالب: ج3، ص121 و بحار الأنوار: ج39، ص199، ح14.
آیات 88 و 89
- بازدید: 474