9 «هُوَ الَّذِى أَرْسَلَ رَسُولَهُ بِالْهُدى وَ دِينِ الْحَقِّ لِيُظْهِرَهُ عَلَى الدِّينِ كُلِّهِ
وَ لَوْ كَرِهَ الْمُشْرِكُونَ»
ترجمه:
9. اوست خدايى كه فرستاد رسول خود را به هدايت و دين حق، تا اينكه ظاهر كند
آن دين را بر هر دينى، وَلَو كراهت داشته باشند مشركين[1].
تفسير:
سؤل:
دين مقدّس اسلام كه بر ساير اديان عالم ظاهر و غالب نشده از صدر اسلام الى
كنون. اديان باطله در عالم بسيار، از طبيعى و دهرى و مشرك و يهود و نصارا، بلكه فرق
باطله مسلمين غير از شيعؤ اثنا عشرى كه دين حق منحصر به اوست، بلكه اين فرقؤ حقّه
به منزلؤ يك خال سفيد است در پيشانى گاو سياه.
جواب:
مفسرين گفتند به حجت و تأييد و نصرت، چنانچه با هر صاحب مذهبى طرف
بحث شوند غالب مىشوند، و در هر مرحله خداوند آنها را تأييد مىكند و نصرت
مىدهد، لكن در اخبار بسيار داريم كه مراد زمان ظهور حضرت بقية اللّه است كه
سرتاسر دنيا ذكر شهادتين بلند است و اديان باطله به كلّى از بين مىرود.
اقول: از نفس آيؤ شريفه همين معنى را مىتوان استفاده كرد، زيرا «هُوَ الَّذِى
أَرْسَلَ رَسُولَهُ بِالْهُدى وَ دِينِ الْحَقِّ» به فعل ماضى فرموده كلمؤ «أرْسَلَ» و لكن
«لِيُظْهِرَهُ عَلَى الدِّينِ كُلِّهِ» را به فعل مضارع بيان فرموده كه بعد از اين ظاهر
مىفرمايد و زمان او را معيّن نفرموده و فرمايش او حقّ و صدق و قابل تخلّف نيست
و گفتيم: دين حق، مذهب شيعؤ اثنا عشرى است و بايد اين دين اسلام و اين مذهب
حقّه سرتاسر دنيا را سير كند و اين منحصر است به دورؤ ظهور حضرت بقية اللّه و دورؤ
رجعت ائمؤ اطهار الى يوم القيامة. «وَ لَوْ كَرِهَ الْمُشْرِكُونَ»كه يا ايمان بياورند و يا
كشته شوند و احدى از آنها باقى نماند و دامنؤ ظهور و رجعت هم طولانى و دامنهدار
است.
[1]. ترجمه ديگر: اوست كسى كه فرستاده خود را با هدايت و آيين درست روانه كرد، تا آن را بر هر
چه دين است فائق گرداند، هر چند مشركان را ناخوش آيد.
آیه 9 «هُوَ الَّذِى أَرْسَلَ..»
- بازدید: 513